<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
	<id>https://kstoryhub.visualasia.com/classics/wiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=CCTI_Manual02</id>
	<title>CCTI Manual02 - 편집 역사</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://kstoryhub.visualasia.com/classics/wiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=CCTI_Manual02"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kstoryhub.visualasia.com/classics/wiki/index.php?title=CCTI_Manual02&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-06T22:03:51Z</updated>
	<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.42.3</generator>
	<entry>
		<id>https://kstoryhub.visualasia.com/classics/wiki/index.php?title=CCTI_Manual02&amp;diff=1083&amp;oldid=prev</id>
		<title>2026년 3월 19일 (목) 12:24에 서소리님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kstoryhub.visualasia.com/classics/wiki/index.php?title=CCTI_Manual02&amp;diff=1083&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-03-19T12:24:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;ko&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← 이전 판&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;2026년 3월 19일 (목) 12:24 판&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l4&quot;&gt;4번째 줄:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;4번째 줄:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;     &amp;lt;title&amp;gt;CCTI 사용 설명서 - 한문 해석 프로세스 관리기&amp;lt;/title&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;     &amp;lt;title&amp;gt;CCTI 사용 설명서 - 한문 해석 프로세스 관리기&amp;lt;/title&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;     &amp;lt;style&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;     &amp;lt;style&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;         body { font-family: &#039;Malgun Gothic&#039;, sans-serif; line-height: 1.6; color: #333&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;; max-width: 900px&lt;/del&gt;; margin: 0 auto; padding: 20px; }&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;         body { font-family: &#039;Malgun Gothic&#039;, sans-serif; line-height: 1.6; color: #333; margin: 0 auto; padding: 20px; }&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;         h1 { color: #2c3e50; border-bottom: 2px solid #2c3e50; padding-bottom: 10px; }&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;         h1 { color: #2c3e50; border-bottom: 2px solid #2c3e50; padding-bottom: 10px; }&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;         h2 { color: #34495e; border-left: 5px solid #34495e; padding-left: 10px; margin-top: 30px; }&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;         h2 { color: #34495e; border-left: 5px solid #34495e; padding-left: 10px; margin-top: 30px; }&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key classics_wiki:diff:1.41:old-64:rev-1083:php=table --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>서소리</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kstoryhub.visualasia.com/classics/wiki/index.php?title=CCTI_Manual02&amp;diff=64&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: 판 1개를 가져왔습니다</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kstoryhub.visualasia.com/classics/wiki/index.php?title=CCTI_Manual02&amp;diff=64&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-02-20T00:10:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;판 1개를 가져왔습니다&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;ko&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← 이전 판&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;2026년 2월 20일 (금) 00:10 판&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;ko&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(차이 없음)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kstoryhub.visualasia.com/classics/wiki/index.php?title=CCTI_Manual02&amp;diff=63&amp;oldid=prev</id>
		<title>2026년 2월 1일 (일) 20:29에 wiki&gt;Tutor님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kstoryhub.visualasia.com/classics/wiki/index.php?title=CCTI_Manual02&amp;diff=63&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-02-01T20:29:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;html lang=&amp;quot;ko&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;head&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;meta charset=&amp;quot;UTF-8&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;title&amp;gt;CCTI 사용 설명서 - 한문 해석 프로세스 관리기&amp;lt;/title&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;style&amp;gt;&lt;br /&gt;
        body { font-family: &amp;#039;Malgun Gothic&amp;#039;, sans-serif; line-height: 1.6; color: #333; max-width: 900px; margin: 0 auto; padding: 20px; }&lt;br /&gt;
        h1 { color: #2c3e50; border-bottom: 2px solid #2c3e50; padding-bottom: 10px; }&lt;br /&gt;
        h2 { color: #34495e; border-left: 5px solid #34495e; padding-left: 10px; margin-top: 30px; }&lt;br /&gt;
        h3 { color: #2980b9; margin-top: 20px; }&lt;br /&gt;
        .info-box { background-color: #f9f9f9; border: 1px solid #ddd; padding: 15px; border-radius: 8px; margin: 10px 0; }&lt;br /&gt;
        .img-placeholder { background-color: #eee; border: 2px dashed #bbb; color: #777; text-align: center; padding: 50px 0; margin: 20px 0; font-style: italic; }&lt;br /&gt;
        table { width: 100%; border-collapse: collapse; margin: 15px 0; }&lt;br /&gt;
        th, td { border: 1px solid #ddd; padding: 12px; text-align: left; }&lt;br /&gt;
        th { background-color: #f2f2f2; color: #333; }&lt;br /&gt;
        .status-badge { font-weight: bold; padding: 3px 8px; border-radius: 4px; color: #fff; display: inline-block; font-size: 0.9em; }&lt;br /&gt;
        .status-red { background-color: #e74c3c; }&lt;br /&gt;
        .status-yellow { background-color: #f1c40f; color: #000; }&lt;br /&gt;
        .status-green { background-color: #27ae60; }&lt;br /&gt;
        .status-purple { background-color: #9b59b6; }&lt;br /&gt;
    &amp;lt;/style&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/head&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;body&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;lt;h1&amp;gt;2) 한문 해석 프로세스 관리기 (Interpretation Manager)&amp;lt;/h1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;lt;section&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;h2&amp;gt;1. 모듈 이름&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;한문 해석 프로세스 관리기 (Interpretation Manager)&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;p&amp;gt;시스템의 메인 대시보드로서, 등록된 한문 텍스트 유닛의 전체 목록을 관리하고 각 단계(표점, 용어, 번역)의 진행 상태를 모니터링하며 필요한 작업 화면으로 바로 진입할 수 있는 통합 인터페이스입니다.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;/section&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;lt;section&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;h2&amp;gt;2. 주요 기능&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;ul&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;콘텐츠 목록 시각화:&amp;lt;/strong&amp;gt; DB에 등록된 모든 텍스트 유닛을 ID, 범주, 이미지 등과 함께 테이블 형식으로 표시합니다.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;진행 상태 모니터링:&amp;lt;/strong&amp;gt; 데이터의 유무에 따라 4가지 색상(레드/옐로우/그린/퍼플)으로 해석 단계의 진행 현황을 직관적으로 보여줍니다.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;통합 내비게이션:&amp;lt;/strong&amp;gt; 목록 내 아이콘 버튼을 통해 원문 수정, 표점 편집, 용어사전 관리, 번역문 편집 화면으로 즉시 이동합니다.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;키워드 검색:&amp;lt;/strong&amp;gt; 텍스트 ID에 특정 단어가 포함된 항목만 필터링하여 찾을 수 있습니다.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;데이터 초기화:&amp;lt;/strong&amp;gt; 특정 텍스트의 AI 생성 결과물(표점, 용어, 번역)을 선택적으로 삭제하여 초기 상태로 되돌릴 수 있습니다.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/ul&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;/section&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;lt;section&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;h2&amp;gt;3. 화면 구성&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;div class=&amp;quot;info-box&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;p&amp;gt;상단에는 전체 콘텐츠 건수가 표시되며, 중앙의 &amp;lt;strong&amp;gt;Chat Container&amp;lt;/strong&amp;gt; 영역에 텍스트 목록 테이블이 나타납니다. 하단에는 검색창과 시스템 기능 버튼들이 배치되어 있습니다.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;div class=&amp;quot;img-placeholder&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;img src=&amp;quot;https://app.vaquitalab.com/mediawiki/images/1/1d/Ccti_manual02.jpg&amp;quot; width=&amp;quot;90%&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;br&amp;gt;(텍스트 목록 테이블과 상태 표시 아이콘 중심)&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;/section&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;lt;section&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;h2&amp;gt;4. 버튼 기능&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;h3&amp;gt;목록 내 주요 버튼 (Row Buttons)&amp;lt;/h3&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;table&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;thead&amp;gt;&lt;br /&gt;
                &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
                    &amp;lt;th&amp;gt;아이콘&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
                    &amp;lt;th&amp;gt;기능&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
                    &amp;lt;th&amp;gt;상세 설명&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
                &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;/thead&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;tbody&amp;gt;&lt;br /&gt;
                &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
                    &amp;lt;td&amp;gt;📄&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
                    &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;원문 편집&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
                    &amp;lt;td&amp;gt;소스 텍스트 편집기 화면으로 이동하여 기본 메타데이터와 원문을 수정합니다.&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
                &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
                &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
                    &amp;lt;td&amp;gt;📝&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
                    &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;표점 편집&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
                    &amp;lt;td&amp;gt;AI 표점 생성 및 편집 화면으로 이동합니다. (원문 입력 시 활성화)&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
                &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
                &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
                    &amp;lt;td&amp;gt;📋&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
                    &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;용어 편집&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
                    &amp;lt;td&amp;gt;AI 용어사전 생성 및 편집 화면으로 이동합니다. (원문 입력 시 활성화)&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
                &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
                &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
                    &amp;lt;td&amp;gt;🕮&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
                    &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;번역 편집&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
                    &amp;lt;td&amp;gt;AI 번역 생성 및 편집 화면으로 이동합니다. (표점/용어 생성 시 활성화)&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
                &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
                &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
                    &amp;lt;td&amp;gt;🌐&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
                    &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;Wiki 연결&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
                    &amp;lt;td&amp;gt;등록된 정보 URL(infoUrl)이 있는 경우 관련 외부 사이트로 이동합니다.&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
                &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
                &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
                    &amp;lt;td&amp;gt;✂&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
                    &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;초기화&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
                    &amp;lt;td&amp;gt;해당 ID의 AI 생성 콘텐츠 및 편집본을 모두 삭제하고 초기화합니다.&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
                &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;/tbody&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
        &amp;lt;h3&amp;gt;하단 시스템 버튼 (Form Buttons)&amp;lt;/h3&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;ul&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;🔍️ 콘텐츠 찾기:&amp;lt;/strong&amp;gt; 입력한 키워드가 포함된 ID를 검색합니다.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;📜 콘텐츠 목록:&amp;lt;/strong&amp;gt; 검색 결과를 지우고 전체 목록을 다시 불러옵니다.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;📑 새 텍스트 입력:&amp;lt;/strong&amp;gt; 신규 텍스트 유닛 등록 화면으로 이동합니다.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;🔐 Back to Login:&amp;lt;/strong&amp;gt; 현재 세션을 종료하고 로그인 화면으로 돌아갑니다.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/ul&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;/section&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;lt;section&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;h2&amp;gt;5. 메시지 가이드 (상태 표시)&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;div class=&amp;quot;info-box&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;진행 칼럼 상태 메시지:&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;ul&amp;gt;&lt;br /&gt;
                &amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;status-badge status-red&amp;quot;&amp;gt;🟥 원문 없음&amp;lt;/span&amp;gt;: 데이터가 최초 등록만 된 상태.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
                &amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;status-badge status-yellow&amp;quot;&amp;gt;🟨 원문 입력됨&amp;lt;/span&amp;gt;: 한문 원문(Source)이 입력되어 해석 준비가 된 상태.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
                &amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;status-badge status-green&amp;quot;&amp;gt;🟩 표점/용어 생성됨&amp;lt;/span&amp;gt;: AI를 통해 표점 및 용어사전 초안이 생성된 상태.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
                &amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;status-badge status-purple&amp;quot;&amp;gt;🟪 번역 생성됨&amp;lt;/span&amp;gt;: 최종 번역문 생성 단계까지 도달한 상태.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;/ul&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;p style=&amp;quot;margin-top:10px;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:darkviolet;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;안내 문구:&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;quot;✅ 목록의 버튼을 클릭하여 원문 입력 → 표점/용어 생성 → 용어 검토 → 번역 생성 → 번역 검토 순으로 진행하세요.&amp;quot;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;/section&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/body&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[[CCTI Manual | ☞ CCTI Manual]] [[분류:AI 고전번역학]] [[분류:CCTI]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>wiki&gt;Tutor</name></author>
	</entry>
</feed>