<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
	<id>https://kstoryhub.visualasia.com/classics/wiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=CCTI_Manual07</id>
	<title>CCTI Manual07 - 편집 역사</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://kstoryhub.visualasia.com/classics/wiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=CCTI_Manual07"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kstoryhub.visualasia.com/classics/wiki/index.php?title=CCTI_Manual07&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-06T22:03:50Z</updated>
	<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.42.3</generator>
	<entry>
		<id>https://kstoryhub.visualasia.com/classics/wiki/index.php?title=CCTI_Manual07&amp;diff=1088&amp;oldid=prev</id>
		<title>2026년 3월 19일 (목) 12:26에 서소리님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kstoryhub.visualasia.com/classics/wiki/index.php?title=CCTI_Manual07&amp;diff=1088&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-03-19T12:26:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;ko&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← 이전 판&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;2026년 3월 19일 (목) 12:26 판&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l4&quot;&gt;4번째 줄:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;4번째 줄:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;     &amp;lt;title&amp;gt;CCTI 사용 설명서 - 번역문 생성/편집기&amp;lt;/title&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;     &amp;lt;title&amp;gt;CCTI 사용 설명서 - 번역문 생성/편집기&amp;lt;/title&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;     &amp;lt;style&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;     &amp;lt;style&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;         body { font-family: &#039;Malgun Gothic&#039;, sans-serif; line-height: 1.6; color: #333&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;; max-width: 900px&lt;/del&gt;; margin: 0 auto; padding: 20px; }&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;         body { font-family: &#039;Malgun Gothic&#039;, sans-serif; line-height: 1.6; color: #333; margin: 0 auto; padding: 20px; }&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;         h1 { color: #2c3e50; border-bottom: 2px solid #2c3e50; padding-bottom: 10px; }&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;         h1 { color: #2c3e50; border-bottom: 2px solid #2c3e50; padding-bottom: 10px; }&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;         h2 { color: #16a085; border-left: 5px solid #16a085; padding-left: 10px; margin-top: 30px; }&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;         h2 { color: #16a085; border-left: 5px solid #16a085; padding-left: 10px; margin-top: 30px; }&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key classics_wiki:diff:1.41:old-74:rev-1088:php=table --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>서소리</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kstoryhub.visualasia.com/classics/wiki/index.php?title=CCTI_Manual07&amp;diff=74&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: 판 1개를 가져왔습니다</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kstoryhub.visualasia.com/classics/wiki/index.php?title=CCTI_Manual07&amp;diff=74&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-02-20T00:10:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;판 1개를 가져왔습니다&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;ko&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← 이전 판&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;2026년 2월 20일 (금) 00:10 판&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;ko&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(차이 없음)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kstoryhub.visualasia.com/classics/wiki/index.php?title=CCTI_Manual07&amp;diff=73&amp;oldid=prev</id>
		<title>2026년 2월 1일 (일) 20:22에 wiki&gt;Tutor님의 편집</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kstoryhub.visualasia.com/classics/wiki/index.php?title=CCTI_Manual07&amp;diff=73&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-02-01T20:22:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;html lang=&amp;quot;ko&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;head&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;meta charset=&amp;quot;UTF-8&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;title&amp;gt;CCTI 사용 설명서 - 번역문 생성/편집기&amp;lt;/title&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;style&amp;gt;&lt;br /&gt;
        body { font-family: &amp;#039;Malgun Gothic&amp;#039;, sans-serif; line-height: 1.6; color: #333; max-width: 900px; margin: 0 auto; padding: 20px; }&lt;br /&gt;
        h1 { color: #2c3e50; border-bottom: 2px solid #2c3e50; padding-bottom: 10px; }&lt;br /&gt;
        h2 { color: #16a085; border-left: 5px solid #16a085; padding-left: 10px; margin-top: 30px; }&lt;br /&gt;
        h3 { color: #2980b9; margin-top: 20px; }&lt;br /&gt;
        .info-box { background-color: #f9f9f9; border: 1px solid #ddd; padding: 15px; border-radius: 8px; margin: 10px 0; }&lt;br /&gt;
        .img-placeholder { background-color: #eee; border: 2px dashed #bbb; color: #777; text-align: center; padding: 50px 0; margin: 20px 0; font-style: italic; }&lt;br /&gt;
        table { width: 100%; border-collapse: collapse; margin: 15px 0; }&lt;br /&gt;
        th, td { border: 1px solid #ddd; padding: 12px; text-align: left; }&lt;br /&gt;
        th { background-color: #f2f2f2; color: #333; }&lt;br /&gt;
        .key-text { font-weight: bold; color: #16a085; }&lt;br /&gt;
        .code-inline { background-color: #f0f0f0; padding: 2px 5px; border-radius: 4px; font-family: monospace; }&lt;br /&gt;
        .logic-box { border: 1px solid #16a085; padding: 10px; border-radius: 5px; background-color: #e8f8f5; font-size: 0.95em; }&lt;br /&gt;
    &amp;lt;/style&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/head&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;body&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;lt;h1&amp;gt;7) 번역문 생성/편집기 (Edit Translation)&amp;lt;/h1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;lt;section&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;h2&amp;gt;1. 모듈 이름&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;번역문 생성/편집기 (Edit Translation)&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;p&amp;gt;검토가 완료된 표점 한문과 용어사전 데이터를 결합하여 AI가 한국어 번역 초안(&amp;lt;span class=&amp;quot;code-inline&amp;quot;&amp;gt;translation_draft&amp;lt;/span&amp;gt;)을 생성하고, 사용자가 이를 바탕으로 최종 번역문(&amp;lt;span class=&amp;quot;code-inline&amp;quot;&amp;gt;translation_reviewed&amp;lt;/span&amp;gt;)을 확정하는 모듈입니다.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;/section&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;lt;section&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;h2&amp;gt;2. 주요 기능&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;ul&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;지능형 AI 번역:&amp;lt;/strong&amp;gt; 단순 번역이 아닌, 앞 단계에서 확정한 &amp;lt;span class=&amp;quot;key-text&amp;quot;&amp;gt;용어사전의 의미 정의를 반영&amp;lt;/span&amp;gt;하여 문맥에 가장 적합한 번역문을 생성합니다.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;다국어 확장성 고려:&amp;lt;/strong&amp;gt; &amp;lt;span class=&amp;quot;code-inline&amp;quot;&amp;gt;&amp;amp;lt;translation&amp;amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt; 요소를 여러 개 관리할 수 있는 구조를 제공하여, 한국어 외에도 영어, 중국어 등 다양한 언어의 번역본을 함께 저장할 수 있습니다.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;초안 대조 및 복원:&amp;lt;/strong&amp;gt; AI가 생성한 최초 번역본(Draft)과 사용자가 수정한 편집본(Reviewed)을 자유롭게 오가며 내용을 대조하거나 수정할 수 있습니다.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;XML 무결성 검사:&amp;lt;/strong&amp;gt; 번역문을 저장할 때 XML 문법 오류가 없는지 검증하여 데이터의 안정성을 보장합니다.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/ul&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;/section&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;lt;section&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;h2&amp;gt;3. 화면 구성&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;div class=&amp;quot;info-box&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;p&amp;gt;상단의 텍스트 ID 확인 영역 아래로 번역문을 직접 편집할 수 있는 대형 텍스트 영역이 위치합니다. 하단에는 AI 모델 선택 및 번역 실행 버튼, 그리고 저장 및 대조 버튼들이 배치되어 있습니다.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;div class=&amp;quot;img-placeholder&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;img src=&amp;quot;https://app.vaquitalab.com/mediawiki/images/e/e4/Ccti_manual07.jpg&amp;quot; width=&amp;quot;90%&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;br/&amp;gt;(번역문 편집 textarea 및 AI 모델 선택 UI 중심)&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;/section&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;lt;section&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;h2&amp;gt;4. 버튼 기능&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;table&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;thead&amp;gt;&lt;br /&gt;
                &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
                    &amp;lt;th&amp;gt;버튼명&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
                    &amp;lt;th&amp;gt;기능 설명&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
                &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;/thead&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;tbody&amp;gt;&lt;br /&gt;
                &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
                    &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;🤖 번역문 생성&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
                    &amp;lt;td&amp;gt;표점 한문과 용어사전을 AI 모델로 전송하여 번역 초안을 생성합니다. &amp;lt;span class=&amp;quot;logic-box&amp;quot;&amp;gt;※ 표점 및 용어 데이터가 있어야 실행 가능합니다.&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
                &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
                &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
                    &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;💾 텍스트 저장&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
                    &amp;lt;td&amp;gt;편집한 번역 내용을 DB의 &amp;lt;span class=&amp;quot;code-inline&amp;quot;&amp;gt;translation_reviewed&amp;lt;/span&amp;gt; 필드에 저장합니다.&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
                &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
                &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
                    &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;🌱 번역문 초안 보기&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
                    &amp;lt;td&amp;gt;사용자 수정본 대신 AI가 최초로 생성했던 번역 초안(&amp;lt;span class=&amp;quot;code-inline&amp;quot;&amp;gt;translation_draft&amp;lt;/span&amp;gt;) 내용을 불러옵니다.&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
                &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
                &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
                    &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;🔄 수정 번역 보기&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
                    &amp;lt;td&amp;gt;초안 보기 상태에서 다시 사용자가 수정 중이던 검토본 화면으로 전환합니다.&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
                &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
                &amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
                    &amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;strong&amp;gt;📜 콘텐츠 목록&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
                    &amp;lt;td&amp;gt;관리기(Viewer) 목록 화면으로 복귀합니다.&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
                &amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;/tbody&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;/section&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    &amp;lt;section&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;h2&amp;gt;5. 메시지 가이드&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;div class=&amp;quot;info-box&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;ul&amp;gt;&lt;br /&gt;
                &amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;key-text&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;번역문 데이터가 없습니다.〔🤖 번역문 생성〕버튼을 누르면 생성됩니다.&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;: 번역 프로세스 시작 전 안내 메시지입니다.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
                &amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;key-text&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;번역문이 생성 되었습니다. (※ 용어사전 내용을 반영한 번역)&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;: AI가 용어사전을 참고하여 번역 작업을 성공적으로 마쳤을 때 표시됩니다.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
                &amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;key-text&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;수정된 번역문 데이터가 데이터베이스에 저장되었습니다.&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;: 사용자의 최종 편집본이 DB에 기록되었을 때 표시됩니다.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
                &amp;lt;li&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;key-text&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;AI 생성 초고입니다. 편집 후 저장 버튼을 누르면 기존 수정본을 대체합니다.&amp;quot;&amp;lt;/span&amp;gt;: 초안 보기 모드에서의 주의 사항입니다.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
            &amp;lt;/ul&amp;gt;&lt;br /&gt;
        &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
    &amp;lt;/section&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/body&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
[[CCTI Manual | ☞ CCTI Manual]] [[분류:AI 고전번역학]] [[분류:CCTI]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>wiki&gt;Tutor</name></author>
	</entry>
</feed>