본문으로 이동
주 메뉴
주 메뉴
사이드바로 이동
숨기기
둘러보기
대문
최근 바뀜
임의의 문서로
AI고전번역학 온라인 클래스룸
[2601A] 입문
[2601B] 동양 서화 제발
Classics Wiki
검색
검색
로그인
개인 도구
로그인
S2601013:낭세녕-취서도: 편집 역사
도움말
문서
토론
한국어
읽기
원본 보기
역사 보기
도구
도구
사이드바로 이동
숨기기
동작
읽기
원본 보기
역사 보기
일반
여기를 가리키는 문서
가리키는 글의 최근 바뀜
아톰
특수 문서 목록
문서 정보
이 문서의 기록 보기
특정판 필터링
펼치기
접기
끝 날짜:
태그
필터:
wikieditor (숨긴 태그)
대체됨
되돌려진 기여
비우기
새 넘겨주기
수동 되돌리기
편집 취소
선택 반전
판 보이기
차이 선택: 비교하려는 판의 라디오 버튼을 선택한 다음 엔터나 아래의 버튼을 누르세요.
설명:
(최신)
= 최신 판과 비교,
(이전)
= 이전 판과 비교,
잔글
= 사소한 편집
2026년 4월 12일 (일)
최신
이전
09:30
2026년 4월 12일 (일) 09:30
강혜원
토론
기여
잔글
6,207 바이트
0
강혜원님이
예) S2601013:낭세녕-취서도
문서를 넘겨주기를 만들지 않고
S2601013:낭세녕-취서도
문서로 이동했습니다
2026년 4월 10일 (금)
최신
이전
02:23
2026년 4월 10일 (금) 02:23
S2601013
토론
기여
6,207 바이트
+406
편집 요약 없음
최신
이전
02:14
2026년 4월 10일 (금) 02:14
S2601013
토론
기여
5,801 바이트
+5,297
편집 요약 없음
최신
이전
02:11
2026년 4월 10일 (금) 02:11
S2601013
토론
기여
504 바이트
+504
새 문서:
right | 300px
==작품/작가== ==제발(題跋)== ===원문=== <font size=5\> '''聚瑞圖''' 皇上御極元年, 符瑞疊呈. 分岐合穎之穀, 實於原野. 同心並蒂之蓮, 開於禁池. 臣郞世寧拜觀之下, 謹彙寫瓶花, 以記祥應. 雍正元年九月十五日, 海西臣郞世寧恭畫. </font\> ===한국어 번역=== ===용어 해설=== ===번역 노트===
분류:AI 고전번역학
분류:AI 서화제...
내용 폭 제한 전환