S2601020: 두 판 사이의 차이

Classics Wiki
S2601020 (토론 | 기여)
새 문서: {{수강생 | 학번 = S2601020 | 사진 = | 이름 = 장지영 | 소속 = 고려대학교 고전번역협동과정 석사 수료 | 관심분야 = 고전번 | 홈페이지 = https://kstoryhub.visualasia.com/classics/wiki/index.php?title=S2601020&action=edit&redlink=1 }} ==CCTI 접속== {{My CCTI | 학번={{PAGENAME}} }} ==자기 소개== 안녕하세요. ==나의 학습/연구 목표== * ==나의 AI 고전번역학 프로젝트== * 😏 『상방정례』의 XML·DB 구조...
 
S2601020 (토론 | 기여)
편집 요약 없음
 
(사용자 2명의 중간 판 14개는 보이지 않습니다)
4번째 줄: 4번째 줄:
| 이름 = 장지영
| 이름 = 장지영
| 소속 = 고려대학교 고전번역협동과정 석사 수료
| 소속 = 고려대학교 고전번역협동과정 석사 수료
| 관심분야 = 고전번
| 관심분야 = 고전번역
| 홈페이지 = https://kstoryhub.visualasia.com/classics/wiki/index.php?title=S2601020&action=edit&redlink=1
| 홈페이지 =  
https://kstoryhub.visualasia.com/classics/wiki/index.php?title=S2601020&action=edit&redlink=1
}}
}}


13번째 줄: 14번째 줄:
==자기 소개==
==자기 소개==
안녕하세요.
안녕하세요.
===목차===
이것은 [''이탤릭체''] 입니다.
이것은 '''볼드체''' 입니다.
*목록
**하위목록
#번호목록


==나의 학습/연구 목표==
==나의 학습/연구 목표==
*  
* 고전번역


==나의 AI 고전번역학 프로젝트==
==나의 AI 고전번역학 프로젝트==
* 😏 『상방정례』의 XML·DB 구조화와 개선
* 고전번역
* 😐 『상방정례』의 AI 피드백 반영 및 개선
* 😒 복식사적 관점에서의 원문 표점처리


==실습==
*[[S2601020:시경-북풍]]


----
----
[[분류: 2601 수강생]]
[[분류: 2601 수강생]]

2026년 3월 23일 (월) 02:33 기준 최신판


수강생 정보
           
이름 장지영
학번 S2601020
소속 고려대학교 고전번역협동과정 석사 수료
관심분야 고전번역
홈페이지 바로가기


CCTI 접속

*접속 서버: kstoryhub.visualasia.com
*프로젝트 ID: S2601020


자기 소개

안녕하세요.

목차

이것은 [이탤릭체] 입니다.

이것은 볼드체 입니다.

  • 목록
    • 하위목록


  1. 번호목록

나의 학습/연구 목표

  • 고전번역

나의 AI 고전번역학 프로젝트

  • 고전번역

실습