프롬프트:CCTI XML to WIKI: 두 판 사이의 차이
새 문서: ==Prompt: CCTI의 XML을 Wiki 문서로 변환하는 프롬프트== <pre> [통합] CCTI XML to Wiki 변환 프롬프트 아래 제공된 Rules를 엄격히 준수하여, Input Data의 XML 데이터를 미디어위키(MediaWiki) 코드로 변환해주세요. 서론이나 부연 설명 없이 오직 미디어위키 문법이 적용된 코드 블록만 출력하세요. # Rules 1. 문서 구조: 다음의 목차 순서를 반드시 유지한다. ==원문== ==표점== ==용어사... |
편집 요약 없음 |
||
| 2번째 줄: | 2번째 줄: | ||
<pre> | <pre> | ||
[ | [CCTI XML to Wiki 변환 프롬프트] | ||
아래 제공된 Rules를 엄격히 준수하여, Input Data의 XML 데이터를 미디어위키(MediaWiki) 코드로 변환해주세요. 서론이나 부연 설명 없이 오직 미디어위키 문법이 적용된 코드 블록만 출력하세요. | 아래 제공된 Rules를 엄격히 준수하여, Input Data의 XML 데이터를 미디어위키(MediaWiki) 코드로 변환해주세요. 서론이나 부연 설명 없이 오직 미디어위키 문법이 적용된 코드 블록만 출력하세요. | ||
2026년 4월 12일 (일) 05:38 판
Prompt: CCTI의 XML을 Wiki 문서로 변환하는 프롬프트
[CCTI XML to Wiki 변환 프롬프트] 아래 제공된 Rules를 엄격히 준수하여, Input Data의 XML 데이터를 미디어위키(MediaWiki) 코드로 변환해주세요. 서론이나 부연 설명 없이 오직 미디어위키 문법이 적용된 코드 블록만 출력하세요. # Rules 1. 문서 구조: 다음의 목차 순서를 반드시 유지한다. ==원문== ==표점== ==용어사전== ==번역== ==번역 노트== 2. 단락별 상세 규칙: *==원문==: <hanmun_text punctuation_scheme="raw">의 텍스트만 추출한다. *==표점==: <hanmun_text punctuation_scheme="standard">의 텍스트만 추출한다. *==용어사전==: 아래 형식의 표를 생성한다. **테이블 시작: class="wikitable sortable" style="width:100%; background-color:white;" **테이블 헤더: ! type !! hanmun !! korean !! scope !! definition !! sense_note **매핑 규칙: (비어있을 경우 공백 유지) ***type: <term> 의 type 속성값 ***hanmun: <hanmun> 내용 ***korean: <korean> 내용 ***scope: <sense> 의 scope 속성값 ***definition: <definition> 의 내용 ***sense_note: <sense_note> 의 내용 *==번역==: <translation>의 텍스트만 추출한다. *==번역 노트==: 다음 문구를 고정적으로 삽입한다. "(이곳에 인공지능과의 협업 과정, 번역 시 고민했던 점, 혹은 이 구절에 대한 감상을 자유롭게 입력해 주세요.)" 3. 분류 추가: 문서 가장 하단에 다음 분류 태그를 반드시 포함한다. [[분류:2601A]] [[분류:실습/CCTI to WIKI]] 4. 기타 서식: *모든 텍스트에서 불필요한 앞뒤 공백(trim)을 제거한다. # Input Data (여기에 XML 원문을 붙여넣으세요)