S2601020:南谷集-山城憤吟: 두 판 사이의 차이
| 10번째 줄: | 10번째 줄: | ||
===용어집 초안에 따라 (또는 용어집 없이) 생성된 번역문=== | ===용어집 초안에 따라 (또는 용어집 없이) 생성된 번역문=== | ||
{{Ccti_xslt | project=S2601020 | id=南谷集-山城憤吟Draft | xml=translation_draft | xsl= | {{Ccti_xslt | project=S2601020 | id=南谷集-山城憤吟Draft | xml=translation_draft | xsl=Text.xsl | height=600px | full_screen=Yes}} | ||
===수정 용어집=== | ===수정 용어집=== | ||
2026년 6월 8일 (월) 00:41 판
배경과 목적
이 시는 남곡집(南谷集)의 저자 권상길(權尙吉)이 남한산성에서 지은 시이다. 이 시를 선택한 이유는 현재 원문이 온라인 상에 올라와 있지 않은 문집으로 정보가 전무한 시를 AI가 어떻게 변역을 하는지 알아보고 싶은 마음에 선정하게 되었다. 시 내용중에 번역 중점을 둔 곳은 노중련과 진회라는 중국의 옛 고사의 인물들을 어떻게 해석하여 시로 나타내는지 였다.
AI 번역 내용
표점 원문
용어집 초안
용어집 초안에 따라 (또는 용어집 없이) 생성된 번역문
수정 용어집
수정 용어집에 따라 생성된 번역문
번역 비교
| 🤖AI 번역 초안 | 🤖+😀나의 AI 번역 |
|---|---|
|
|
|
(여기에 AI 번역 초안과 수정 용어사전을 반영한 번역문이 어떻게 달라졌는지 적으세요. AI가 처음에는 어떤 용어를 잘못 이해했는지, 내가 용어사전에서 어떤 항목을 수정·추가했는지, 그 결과 번역문이 어떻게 개선되었는지 설명하세요.)