S2601030: 두 판 사이의 차이
편집 요약 없음 |
|||
| 12번째 줄: | 12번째 줄: | ||
==자기 소개== | ==자기 소개== | ||
고려대학교 고전번역협동과정 석사과정을 수료하고 지금은 석사학위논문을 준비하고 있는 하대일입니다. | |||
경영학을 전공하고 직장생활을 27년6개월을 한 후 고전번역원 연수과정을 수료하고 고려대 고전번역협동과정에 입학한 초보 한문전공자입니다. | |||
==나의 학습/연구 목표== | ==나의 학습/연구 목표== | ||
2026년 3월 22일 (일) 22:44 판
수강생 정보
|
|
| 이름 | 하대일 |
|---|---|
| 학번 | S2601030 |
| 소속 | 고려대학교 고전번역협동과정 석사수료 |
| 관심분야 | 고전번역에 대한 AI 접목 |
| 홈페이지 | 바로가기 |
CCTI 접속
*접속 서버: kstoryhub.visualasia.com
*프로젝트 ID: S2601030
*프로젝트 ID: S2601030
자기 소개
고려대학교 고전번역협동과정 석사과정을 수료하고 지금은 석사학위논문을 준비하고 있는 하대일입니다.
경영학을 전공하고 직장생활을 27년6개월을 한 후 고전번역원 연수과정을 수료하고 고려대 고전번역협동과정에 입학한 초보 한문전공자입니다.
나의 학습/연구 목표
- AI에 대한 이해
- WIKI 페이지 구현
- 고전의 정확한 뜻을 전달하기 위한 AI 활용 능력 구현
나의 AI 고전번역학 프로젝트
- 위의 학습 및 연구 목표 달성을 위해 AI환경에 적응하기
- 실제 AI를 활용한 번역결과에 대한 피드백 공유