S2601012:논어-17-14.xml: 두 판 사이의 차이

Classics Wiki
S2601012 (토론 | 기여)
새 문서: <text_unit id="논어-17-14"> <translation lang="KOR" status="draft" model="Gpt5.2">공자께서 말씀하셨다. “길에서 듣고서 곧바로 길에서 말해 퍼뜨리는 것은, 덕을 버리는 것이다.”</translation> </text_unit>
 
S2601012 (토론 | 기여)
편집 요약 없음
1번째 줄: 1번째 줄:
<text_unit id="논어-17-14">
<text_unit id="논어-17-14">
<translation lang="KOR" status="draft" model="Gpt5.2">공자께서 말씀하셨다. “길에서 듣고서 곧바로 길에서 말해 퍼뜨리는 것은, 덕을 버리는 것이다.”</translation>
 
</text_unit>
<!-- 원문 -->
<hanmun_text punctuation_scheme="raw">
子曰道聽而塗說德之棄也
</hanmun_text>
 
<!-- 표점 -->
<hanmun_text punctuation_scheme="standard" model="Gemini2.5pro">
子曰:「道聽而塗說,德之棄也。」
</hanmun_text>

2026년 4월 20일 (월) 01:45 판

<text_unit id="논어-17-14">

<hanmun_text punctuation_scheme="raw"> 子曰道聽而塗說德之棄也 </hanmun_text>

<hanmun_text punctuation_scheme="standard" model="Gemini2.5pro"> 子曰:「道聽而塗說,德之棄也。」 </hanmun_text>