모든 공개 기록
Classics Wiki에서 사용할 수 있는 모든 기록이 표시됩니다. 기록 종류나 사용자 이름(대소문자 구별) 또는 영향을 받는 문서(대소문자 구별)를 선택하여 범위를 좁혀서 살펴볼 수 있습니다.
- 2026년 4월 12일 (일) 08:04 서소리 토론 기여님이 프롬프트:CCTI to WIKI 문서를 프롬프트:CCTI XML to WIKI 문서로 이동했습니다
- 2026년 4월 12일 (일) 08:02 서소리 토론 기여님이 S2601056:나의 고전 처방전 문서를 만들었습니다 (새 문서: {{고전처방전 |출처 = S2601056:논어-01-01.xml |원문 = 子曰: 學而時習之, 不亦說乎? 有朋自遠方來, 不亦樂乎? 人不知而不慍, 不亦君子乎? |번역문 = 스승님께서 말씀하셨다: "배우고 제때에 익히면 또한 기쁘지 아니한가? 뜻을 같이하는 벗이 멀리서 찾아오면 또한 즐겁지 아니한가? 남이 나를 알아주지 않아도 서운해하지 않으면 또한 군자가 아니겠는가?" |증상 = * 성...)
- 2026년 4월 12일 (일) 06:56 서소리 토론 기여님이 틀:고전처방전 문서를 만들었습니다 (새 문서: <div style="border: 1px solid #a2a9b1; background-color: #f8f9fa; padding: 25px; border-radius: 5px; max-width: 800px; margin: 20px 0; color: #202122; line-height: 1.6;"> <div style="text-align: center; margin-bottom: 25px;"> <div style="font-size: 0.9em; color: #72777d; letter-spacing: 2px;">HUMANITIES PHARMACIST</div> <div style="font-size: 2em; font-weight: bold; color: #000; margin-top: 5px;">📜 고전 처방전</div> </div> <div style="backgro...)
- 2026년 4월 12일 (일) 05:37 서소리 토론 기여님이 프롬프트:CCTI to WIKI 문서를 만들었습니다 (새 문서: ==Prompt: CCTI의 XML을 Wiki 문서로 변환하는 프롬프트== <pre> [통합] CCTI XML to Wiki 변환 프롬프트 아래 제공된 Rules를 엄격히 준수하여, Input Data의 XML 데이터를 미디어위키(MediaWiki) 코드로 변환해주세요. 서론이나 부연 설명 없이 오직 미디어위키 문법이 적용된 코드 블록만 출력하세요. # Rules 1. 문서 구조: 다음의 목차 순서를 반드시 유지한다. ==원문== ==표점== ==용어사...)
- 2026년 4월 12일 (일) 03:23 서소리 토론 기여님이 틀:XML 문서를 삭제했습니다 (내용: "<syntaxhighlight lang=xml> {{{content|내용을 입력해 주세요.}}} </syntaxhighlight>". 유일한 편집자는 "서소리" (토론))
- 2026년 4월 12일 (일) 03:18 서소리 토론 기여님이 틀:XML 문서를 만들었습니다 (새 문서: <syntaxhighlight lang=xml> {{{1}}} </syntaxhighlight >)
- 2026년 4월 12일 (일) 03:01 서소리 토론 기여님이 S2601056:논어-01-01.xml 문서를 만들었습니다 (새 문서: <text_unit id="논어-01-01"><hanmun_text punctuation_scheme="raw"> 子曰: 學而時習之, 不亦說乎? 有朋自遠方來, 不亦樂乎? 人不知而不慍, 不亦君子乎? </hanmun_text></text_unit> <hanmun_text punctuation_scheme="standard" model="Gemini2.5pro"> 子曰:「學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?」 </hanmun_text> <glossary status="draft" model="Gemini2.5pro"> <term type="Grammar" id=...)
- 2026년 4월 11일 (토) 13:16 서소리 토론 기여님이 S2601056:논어-01-01 문서를 만들었습니다 (새 문서: ==원문== <text_unit id="논어-01-01"><hanmun_text punctuation_scheme="raw"> 子曰: 學而時習之, 不亦說乎? 有朋自遠方來, 不亦樂乎? 人不知而不慍, 不亦君子乎? </hanmun_text></text_unit> ==표점== <hanmun_text punctuation_scheme="standard" model="Gemini2.5pro"> 子曰:「學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?」 </hanmun_text> ==용어== <glossary status="draft" model="Gemin...)
- 2026년 4월 11일 (토) 08:22 S2601029 토론 기여님이 S2601029:낭세녕-취서도 문서를 만들었습니다 (새 문서: right | 300px ==작품/작가== ==제발(題跋)== ===원문=== <font size=5> '''聚瑞圖''' 皇上御極元年, 符瑞疊呈. 分岐合穎之穀, 實於原野. 同心並蒂之蓮, 開於禁池. 臣郞世寧拜觀之下, 謹彙寫瓶花, 以記祥應. 雍正元年九月十五日, 海西臣郞世寧恭畫. </font> ===한국어 번역=== '''취서도(상서로운 징조를 모은 그림)''' 황제께서 즉위하신 원년에 상서로...)
- 2026년 4월 10일 (금) 02:37 S2601008 토론 기여님이 S2601008:낭세녕-서포도 문서를 만들었습니다 (새 문서: right|300px == 작품 및 작가 개요 == * 작품 제목: [https://digitalarchive.npm.gov.tw/Painting/Content?pid=13631&Dept=P <서포도(瑞麅圖)>]<br/>건륭제의 어머니 숭경황태후의 60세 생신(화갑)을 축하하기 위해 그려진 기념비적인 궁정 회화입니다. 몽골 귀족이 진상한 희귀한 흰 노루(알비노 노루)를 상서로운 징조로 여겨 이를 기록한 작품으로, 서양식 원근법과...)
- 2026년 4월 10일 (금) 02:11 S2601013 토론 기여님이 예) S2601013:낭세녕-취서도 문서를 만들었습니다 (새 문서: right | 300px ==작품/작가== ==제발(題跋)== ===원문=== <font size=5\> '''聚瑞圖''' 皇上御極元年, 符瑞疊呈. 分岐合穎之穀, 實於原野. 同心並蒂之蓮, 開於禁池. 臣郞世寧拜觀之下, 謹彙寫瓶花, 以記祥應. 雍正元年九月十五日, 海西臣郞世寧恭畫. </font\> ===한국어 번역=== ===용어 해설=== ===번역 노트=== 분류:AI 고전번역학 분류:AI 서화제...)
- 2026년 4월 10일 (금) 02:10 S2601008 토론 기여님이 S2601008:낭세녕-취서도 문서를 만들었습니다 (새 문서: right|300px == 작품/작가 == * 작품 제목: [https://theme.npm.edu.tw/opendata/DigitImageSets.aspx?sNo=04013144 <취서도(聚瑞圖)>]<br/>이탈리아 출신의 예수회 선교사이자 청나라 궁정 화가였던 낭세녕(주세페 카스틸리오네)이 그린 정물화입니다. 서양의 명암법과 원근법을 동양화의 안료와 기법에 접목시킨 '절충 화풍'의 대표작으로, 화려한 색채와 입체감이...)
- 2026년 4월 10일 (금) 02:09 S2601037 토론 기여님이 S2601037:낭세녕-취서도 문서를 만들었습니다 (새 문서: '''낭세녕-서포도''' 건륭 신미년 가을, 사냥행사 때에, 변방의 몽골 귀족 필력곤달뢰가 이것을 가져와 바쳤다. 털빛은 순백색으로 눈과 같고, 눈동자는 붉은 주사와 같았다. 『포박자』에서는 '사슴은 천 년을 사는데, 오백 살이 되면 털빛이 희어진다'고 하였으니, 이것이 아마도 그 부류일 것이다. 올해는 성모황태후의 육순 만수를 공경히 맞이하는 해인데, 마침...)
- 2026년 4월 10일 (금) 02:06 S2601048 토론 기여님이 S2601048:낭세녕-취서도 문서를 만들었습니다 (새 문서: right | 300px ==작품/작가== ==제발(題跋)== ===원문=== ===한국어 번역=== ===용어 해설=== ===번역 노트=== 분류:AI 고전번역학 분류:AI 서화제발 분류:2601B)
- 2026년 4월 10일 (금) 02:01 S2601001 토론 기여님이 파일:600px-낭세녕-취서도.jpg 문서를 만들었습니다
- 2026년 4월 10일 (금) 02:01 S2601001 토론 기여님이 파일:600px-낭세녕-취서도.jpg 파일을 올렸습니다
- 2026년 4월 10일 (금) 01:58 S2601032 토론 기여님이 S2601032:낭세녕-취서도 문서를 만들었습니다 (새 문서: [S2601032:낭세녕-취서도 만들기: 파일명.jpg | right | 300px] ==작품/작가== ==제발(題跋)== ===원문=== ===한국어 번역=== ===용어 해설=== ===번역 노트=== 분류:AI 고전번역학 분류:AI 서화제발 분류:2601B 위키문서 편집용 프롬프트)
- 2026년 4월 10일 (금) 01:57 S2601041 토론 기여님이 S2601041:낭세녕-취서도 문서를 만들었습니다 (새 문서: right | 300px ==작품/작가== ==제발(題跋)== ===원문=== ===한국어 번역=== ===용어 해설=== ===번역 노트=== 분류:AI 고전번역학 분류:AI 서화제발 분류:2601B)
- 2026년 4월 10일 (금) 01:56 S2601035 토론 기여님이 S2601035:낭세녕-취서도 문서를 만들었습니다 (새 문서: right | 300px ==작품/작가== <聚瑞圖>/낭세녕 ==제발(題跋)== ===원문=== ===한국어 번역=== ===용어 해설=== ===번역 노트=== 분류:AI 고전번역학 분류:AI 서화제발 분류:2601B)
- 2026년 4월 10일 (금) 01:56 Zeroned 토론 기여님이 S2601055:낭세녕-취서도 문서를 만들었습니다 (새 문서: right | 300px ==작품/작가== ==제발(題跋)== ===원문=== ===한국어 번역=== ===용어 해설=== ===번역 노트=== 분류:AI 고전번역학 분류:AI 서화제발 분류:2601B)
- 2026년 4월 10일 (금) 01:56 S2601021 토론 기여님이 S2601021:낭세녕-취서도 문서를 만들었습니다 (새 문서: right | 300px ==작품/작가== ==제발(題跋)== ===원문=== ===한국어 번역=== ===용어 해설=== ===번역 노트=== 분류:AI 고전번역학 분류:AI 서화제발 분류:2601B)
- 2026년 4월 10일 (금) 01:56 S2601038 토론 기여님이 S2601038:낭세녕-취서도 문서를 만들었습니다 (새 문서: right | 300px ==작품/작가== ==제발(題跋)== ===원문=== ===한국어 번역=== ===용어 해설=== ===번역 노트=== 분류:AI 고전번역학 분류:AI 서화제발 분류:2601B)
- 2026년 4월 10일 (금) 01:56 Young 토론 기여님이 S2601039:낭세녕-취서도 문서를 만들었습니다 (새 문서: right | 300px ==작품/작가== ==제발(題跋)== ===원문=== ===한국어 번역=== ===용어 해설=== ===번역 노트=== 분류:AI 고전번역학 분류:AI 서화제발 분류:2601B)
- 2026년 4월 10일 (금) 01:56 S2601012 토론 기여님이 S2601012:낭세녕-취서도 문서를 만들었습니다 (새 문서: right | 300px ==작품/작가== ==제발(題跋)== ===원문=== ===한국어 번역=== ===용어 해설=== ===번역 노트=== 분류:AI 고전번역학 분류:AI 서화제발 분류:2601B)
- 2026년 4월 10일 (금) 01:56 S2601031 토론 기여님이 S2601031:낭세녕-취서도 문서를 만들었습니다 (새 문서: right | 300px ==작품/작가== ==제발(題跋)== ===원문=== ===한국어 번역=== ===용어 해설=== ===번역 노트=== 분류:AI 고전번역학 분류:AI 서화제발 분류:2601B)
- 2026년 4월 10일 (금) 01:56 S2601002 토론 기여님이 S2601002:낭세녕-취서도 문서를 만들었습니다 (새 문서: right | 300px ==작품/작가== ==제발(題跋)== ===원문=== ===한국어 번역=== ===용어 해설=== ===번역 노트=== 분류:AI 고전번역학 분류:AI 서화제발 분류:2601B)
- 2026년 4월 10일 (금) 01:56 강혜원 토론 기여님이 S2601057:낭세녕-취서도 문서를 만들었습니다 (새 문서: right | 300px ==작품/작가== ==제발(題跋)== ===원문=== ===한국어 번역=== ===용어 해설=== ===번역 노트=== 분류:AI 고전번역학 분류:AI 서화제발 분류:2601B)
- 2026년 4월 10일 (금) 01:55 S2601001 토론 기여님이 S2601001:낭세녕-취서도 문서를 만들었습니다 (새 문서: right | 300px ==작품/작가== ==제발(題跋)== ===원문=== ===한국어 번역=== ===용어 해설=== ===번역 노트=== 분류:AI 고전번역학 분류:AI 서화제발 분류:2601B)
- 2026년 4월 9일 (목) 12:31 강혜원 토론 기여님이 파일:Xml schema ex2.jpg 문서를 삭제했습니다 (예전 20260409123057!Xml_schema_ex2.jpg 판이 삭제되었습니다.: 비우기 전의 내용: "")
- 2026년 4월 9일 (목) 12:30 강혜원 토론 기여님이 파일:Xml schema ex2.jpg의 새 판을 올렸습니다
- 2026년 4월 9일 (목) 12:22 강혜원 토론 기여님이 파일:Xml schema ex2.jpg 문서를 삭제했습니다 (예전 20260409122251!Xml_schema_ex2.jpg 판이 삭제되었습니다.: 비우기 전의 내용: "")
- 2026년 4월 9일 (목) 12:22 강혜원 토론 기여님이 파일:Xml schema ex2.jpg의 새 판을 올렸습니다
- 2026년 4월 9일 (목) 12:17 강혜원 토론 기여님이 파일:Xml schema ex2.jpg 문서를 만들었습니다
- 2026년 4월 9일 (목) 12:17 강혜원 토론 기여님이 파일:Xml schema ex2.jpg 파일을 올렸습니다
- 2026년 4월 9일 (목) 12:14 강혜원 토론 기여님이 파일:Xml schema ex1.jpg 문서를 만들었습니다
- 2026년 4월 9일 (목) 12:14 강혜원 토론 기여님이 파일:Xml schema ex1.jpg 파일을 올렸습니다
- 2026년 4월 9일 (목) 11:37 강혜원 토론 기여님이 2601B:동양화 제발 xml 데이터 구조 문서를 보호했습니다 [편집=관리자만 허용] (무기한) [이동=관리자만 허용] (무기한) (역사)
- 2026년 4월 9일 (목) 11:36 강혜원 토론 기여님이 2601B:CCTI to WIKI 문서를 보호했습니다 [편집=관리자만 허용] (무기한) [이동=관리자만 허용] (무기한) (역사)
- 2026년 4월 9일 (목) 11:36 강혜원 토론 기여님이 프롬프트: XML을 활용한 AI번역 실험 문서를 보호했습니다 [편집=관리자만 허용] (무기한) [이동=관리자만 허용] (무기한)
- 2026년 4월 9일 (목) 08:54 강혜원 토론 기여님이 S2601057 문서를 삭제했습니다 (내용: "{{수강생 | 학번 = S2601057 | 사진 = khw.jpg | 이름 = 강혜원 | 소속 = 바키타랩 | 관심분야 = 디지털인문학, 문화유산, 번역 | 홈페이지 = }} ==CCTI 접속== {{My CCTI | 학번 = S2601057 }} ==자기 소개== ===인사=== 안녕하세요. '''강혜원'''입니다. 이 강의의 담당 교수는 강혜원과 [...". 유일한 편집자는 "강혜원" (토론))
- 2026년 4월 9일 (목) 08:29 강혜원 토론 기여님이 파일:Youtube.png 문서를 만들었습니다
- 2026년 4월 9일 (목) 08:29 강혜원 토론 기여님이 파일:Youtube.png 파일을 올렸습니다
- 2026년 4월 9일 (목) 08:27 강혜원 토론 기여님이 S2601057:낭세녕-취서도 문서를 삭제했습니다 (내용: " right | 300px ==작품/작가== ==제발(題跋)== ===원문=== <font size=5>'''聚瑞圖''' 皇上御極元年, 符瑞疊呈. 分岐合穎之穀, 實於原野. 同心並蒂之蓮, 開於禁池. 臣郞世寧拜觀之下, 謹彙寫瓶花, 以記祥應. 雍正元年九月十五日, 海西臣郞世寧恭畫.</font> ===한국어 번역=== ''...". 유일한 편집자는 "강혜원" (토론))
- 2026년 4월 9일 (목) 08:22 강혜원 토론 기여님이 S2601057:낭세녕-취서도 문서를 만들었습니다 (새 문서: right | 250px ==작품/작가== ==제발(題跋)== ===원문=== <font size=5>'''聚瑞圖''' 皇上御極元年, 符瑞疊呈. 分岐合穎之穀, 實於原野. 同心並蒂之蓮, 開於禁池. 臣郞世寧拜觀之下, 謹彙寫瓶花, 以記祥應. 雍正元年九月十五日, 海西臣郞世寧恭畫.</font> ===한국어 번역=== '''취서도''' 황상께서 즉위하신 원년에 상서로운 징조가 거듭 나타났습니다....)
- 2026년 4월 9일 (목) 07:45 강혜원 토론 기여님이 2601B:CCTI to WIKI 문서를 만들었습니다 (새 문서: ==위키문서 제목 형식== * 학번:작가-작품명 **예) S2601057:낭세녕-취서도 ==위키문서 목차== <pre> ==작품/작가== ==제발(題跋)== ===원문=== ===용어 해설=== ==한국어 번역=== 분류:AI 고전번역학 분류:AI 서화제발 분류:2601B </pre> 분류: AI 고전번역학 분류:2601B 분류: AI 서화제발)
- 2026년 4월 9일 (목) 04:42 강혜원 토론 기여님이 파일:김홍도-행려풍속도병-8파안흥취.jpg 문서를 만들었습니다
- 2026년 4월 9일 (목) 04:42 강혜원 토론 기여님이 파일:김홍도-행려풍속도병-8파안흥취.jpg 파일을 올렸습니다
- 2026년 4월 9일 (목) 04:42 강혜원 토론 기여님이 파일:김홍도-행려풍속도병-7노상풍정.jpg 문서를 만들었습니다
- 2026년 4월 9일 (목) 04:42 강혜원 토론 기여님이 파일:김홍도-행려풍속도병-7노상풍정.jpg 파일을 올렸습니다
- 2026년 4월 9일 (목) 04:42 강혜원 토론 기여님이 파일:김홍도-행려풍속도병-6타도낙취.jpg 문서를 만들었습니다