S2601006의 사용자 기여

사용자 편집 수: 68건. 계정 생성일: 2026년 2월 20일 (금).
기여 검색펼치기접기
⧼contribs-top⧽
⧼contribs-date⧽
(최신 | 오래됨) ( | 이전 50개) (20 | 50 | 100 | 250 | 500) 보기

2026년 4월 13일 (월)

  • 08:132026년 4월 13일 (월) 08:13 차이 역사 +15,956 새글 S2601006:고문진보-送秦少章序.xml새 문서: ==실습== *S2601006:고문진보-送秦少章序.xml <text_unit id="고문진보-送秦少章序"><hanmun_text punctuation_scheme="raw"> 詩不云乎 蒹葭蒼蒼白露爲霜 夫物不受變則材不成 人不涉難則智不明 季秋之月 天地始肅 寒氣欲至 方是時 天地之間 凡植物 出於春夏雨露之餘 華澤 充溢 支節 美茂 及繁霜夜零 旦起而視之 如戰敗之軍 卷旗棄鼓 裹瘡而馳 吏士無人色 豈特如是而已 於是 天地...

2026년 4월 6일 (월)

2026년 3월 30일 (월)

2026년 3월 29일 (일)

2026년 3월 23일 (월)

  • 02:482026년 3월 23일 (월) 02:48 차이 역사 +3,278 새글 S2601006:시경-북풍새 문서: {{BOX | CONTENT= 北風其凉, 雨雪其雱, 惠而好我, 携手同行, 其虛其邪, 旣亟只且. 출처: 『詩經』「北風」}} ==AI별 번역 비교== *재미나이 시경-북풍 AI번역 실험 ===Gemini 3 Flash (Paid Tier)=== ====현대어 번역==== 북풍은 차갑게 불어오고<br/> 함박눈은 펑펑 쏟아지네<br/> 나를 은혜롭게 여기고 좋아하는 그대여<br/> 손을 잡고 함께 떠나 가세<br/> 어찌 주저하고 망설이는가<br/>...
(최신 | 오래됨) ( | 이전 50개) (20 | 50 | 100 | 250 | 500) 보기