S2601052:도림사-발원문

Classics Wiki
S2601052 (토론 | 기여)님의 2026년 4월 27일 (월) 03:29 판 (새 문서: ==표점== 發願文。各各結願,隨喜同叅,助縁大小輩䓁發願云:非但求一生之安逸,亦欲消除地獄之죄愆。遂捨眼前之塵財,預修身後之坦路。故今大聖地蔵与十王會,造成㓛徳,先亡父母,列名灵駕,離苦得樂,我䓁亦以此㓛徳,丗丗生生,常値佛法,志念堅固,行菩薩道。奉祝:主上三殿下,萬嵗萬嵗,願壽萬嵗,國泰民安,法輪常轉。次願勧化助縁与縁化比...)
(차이) ← 이전 판 | 최신판 (차이) | 다음 판 → (차이)

표점

發願文。各各結願,隨喜同叅,助縁大小輩䓁發願云:非但求一生之安逸,亦欲消除地獄之죄愆。遂捨眼前之塵財,預修身後之坦路。故今大聖地蔵与十王會,造成㓛徳,先亡父母,列名灵駕,離苦得樂,我䓁亦以此㓛徳,丗丗生生,常値佛法,志念堅固,行菩薩道。奉祝:主上三殿下,萬嵗萬嵗,願壽萬嵗,國泰民安,法輪常轉。次願勧化助縁与縁化比丘䓁,希慕合意,所求如心,災消障盡,䃼足慧圎,俱登覺岸。然後,願法界有情䓁,願以此㓛徳,普及扵一切,我䓁汝衆生,皆共成佛道。

용어사전

type hanmun korean scope definition sense_note
Concept 發願文 발원문 general 불보살에게 소원을 빌거나 서원을 세우는 글. 이 글 전체의 성격을 나타내는 제목이다.
Concept 隨喜 수희 general 남이 짓는 공덕이나 선행을 보고 함께 기뻐함. 불교에서 중요한 수행 덕목 중 하나이다.
Concept 同叅 동참 general 어떤 일이나 모임에 함께 참여함. 여기서는 불사에 함께 참여한 사람들을 가리킨다. 叅는 參의 이체자이다.
Concept 助縁 조연 general 불사(佛事)와 같은 좋은 일에 인연을 맺도록 돕거나, 재물 등을 보태어 도움. 시주를 통해 불사를 돕는 행위를 의미한다.
Grammar 輩䓁 배등 this_text_unit 무리, 들. 사람을 나타내는 명사 뒤에 붙어 복수를 나타낸다. 輩와 䓁(等)이 함께 쓰여 복수의 의미를 강조한다.
Grammar 發願云 발원운 general '발원하여 이르기를'이라는 뜻으로, 발원문의 내용이 시작됨을 알리는 구절. 뒤따르는 인용문(「...」)의 내용을 이끈다.
Grammar 非但...亦... 비단...역... general '~일 뿐만 아니라, 또한 ~하다'라는 의미의 병렬 구문. 현세의 안일함과 내세의 죄업 소멸이라는 두 가지 소원을 나란히 제시하고 있다.
Concept 罪愆 죄건 general 죄와 허물. 여기서는 지옥에 가게 되는 원인이 되는 죄업을 의미한다.
Concept 塵財 진재 general 속세의 재물. 티끌과 같이 덧없는 재물이라는 불교적 의미를 담고 있다. 불사에 재물을 보태는 행위가 속세의 재물에 대한 집착을 버리는 것임을 나타낸다.
Grammar general '~한 까닭에', '그러므로'. 문장이나 구절의 끝에 쓰여 이유를 나타낸다. 앞선 구절 전체가 '今大聖地蔵与十王會'를 조성하게 된 이유임을 설명한다.
Person 地蔵地蔵与十王會 지장여시왕회 general 지장보살은 지옥에서 고통받는 중생을 구원하는 보살. 시왕은 죽은 사람의 죄를 심판하는 지옥의 열 명의 왕. 명부전의 주존인 지장보살과 시왕이 모여 있는 모습을 말한다.
Concept 㓛徳 공덕 general 공을 들여 쌓은 좋은 업. 선행의 결과로 얻어지는 이로움. 㓛은 功의 이체자이다. 불상을 조성하는 행위가 공덕을 쌓는 것임을 의미한다.
Concept 先亡父母 선망부모 general 돌아가신 부모님. 불사를 통해 쌓은 공덕을 돌아가신 부모님께 회향하고자 하는 효심을 나타낸다.
Concept 离苦得樂 이고득락 general 고통에서 벗어나 즐거움을 얻음. 불교의 궁극적인 목표 중 하나로, 돌아가신 부모님이 좋은 곳에 태어나기를 바라는 마음을 표현한다.
Concept 丗丗生生 세세생생 general 여러 세대에 걸쳐서, 또는 태어날 때마다. 丗는 世의 이체자이다. 윤회하는 모든 생에서 불법을 만나기를 기원하는 것이다.
Concept 菩薩道 보살도 general 위로는 깨달음을 구하고 아래로는 중생을 구제하는 보살의 길. 개인의 해탈을 넘어 모든 중생의 구제를 지향하는 대승불교의 이상을 보여준다.
Person 主上三殿下 주상삼전하 this_text_unit 임금과 세 분의 전하(왕비, 대비, 왕대비 등 왕실의 웃어른). 왕실의 안녕을 기원하는 것은 발원문의 일반적인 형식 중 하나이다.
Concept 國태민안 국태민안 general 나라가 태평하고 백성이 평안함. 개인의 발원을 넘어 국가와 사회의 안녕을 기원하는 것으로 발원의 내용이 확장되고 있다.
Concept 法輪常轉 법륜상전 general 부처님의 가르침(법륜)이 끊임없이 이어져 널리 퍼짐. 불법의 영원한 전파를 기원하는 불교적 발원이다.
Person 比丘 비구 general 구족계를 받은 남자 승려. 불사를 주관하고 이끌어간 승려들을 가리킨다.
Concept 覺岸 각안 general 깨달음의 언덕. 번뇌의 세계를 강 이편(차안)에 비유하고 깨달음의 세계를 강 저편(피안)에 비유한 말로, 궁극적인 깨달음의 경지를 의미한다.
Concept 法界有情 법계유정 general 온 세상의 모든 살아있는 존재. 발원의 대상을 모든 중생에게로 확대하는 대승불교의 보편적 자비심을 나타낸다.
Grammar general '~에', '~에게'. 처소나 대상을 나타내는 전치사. 於와 같은 의미로 쓰였다. '普及扵一切'는 '모든 것에게 널리 미치다'로 해석된다.
Concept 皆共成佛道 개공성불도 general 모두 함께 불도를 이룸. 법화경에 나오는 구절로, 모든 중생이 차별 없이 성불할 수 있다는 사상을 담고 있으며, 발원문의 마지막을 장식하는 구절로 자주 쓰인다.

번역

발원문. 각자 소원을 맺고, 함께 기뻐하며 동참하고, 시주하여 도운 크고 작은 무리가 발원하옵니다. 단지 한평생의 안일함만을 구하는 것이 아니라, 또한 지옥의 죄와 허물을 없애고자 합니다. 이에 눈앞의 속세 재물을 버리고, 사후의 평탄한 길을 미리 닦습니다. 그러므로 이제 지장시왕회를 조성하는 공덕을 지어, 돌아가신 부모님의 영가 이름을 올려 고통에서 벗어나 즐거움을 얻게 하시고, 우리들 또한 이 공덕으로 세세생생 항상 부처님의 가르침을 만나고, 뜻과 생각이 굳건하여 보살도를 행하게 하소서. 받들어 축원하옵나니, 주상 삼전하께서는 만수무강하시고, 나라가 태평하고 백성이 평안하며, 부처님의 가르침이 늘 세상에 퍼지기를 기원합니다. 다음으로, 불사를 권하고 도운 이들과 연화를 다닌 비구들이 모두 뜻을 이루고, 구하는 바가 마음과 같으며, 재앙과 장애가 모두 소멸되고, 지혜가 보충되어 원만해져서, 다 함께 깨달음의 언덕에 오르기를 기원합니다. 그런 뒤에, 법계의 모든 유정들을 위해 원하오니, 이 공덕이 모든 것에게 널리 미쳐, 우리와 그대 중생들이 모두 함께 불도를 이루게 하소서.

번역 노트

(이곳에 인공지능과의 협업 과정, 번역 시 고민했던 점, 혹은 이 구절에 대한 감상을 자유롭게 입력해 주세요.)