S2601030:나의 고전 처방전

Classics Wiki
S2601030 (토론 | 기여)님의 2026년 5월 4일 (월) 03:13 판 (새 문서: {{고전처방전 |출처 = 주역-계사전 |원문 = 子曰:「顔氏之子,其殆庶幾乎!有不善,未嘗不知;知之,未嘗復行也。」易曰:「不遠復,无祗悔,元吉。」 |번역문 = 공자께서 말씀하셨다. "안씨의 아들은 아마도 도에 거의 가깝구나! 선하지 못한 것이 있으면 일찍이 알지 못한 적이 없었고, 그것을 안 뒤에는 일찍이 다시 행한 적이 없었다." 『주역』에서 말하...)
(차이) ← 이전 판 | 최신판 (차이) | 다음 판 → (차이)
Prescription from the Classics
📜 고전 처방전
💊 처방 고전
데이터 출처: 주역-계사전
子曰:「顔氏之子,其殆庶幾乎!有不善,未嘗不知;知之,未嘗復行也。」易曰:「不遠復,无祗悔,元吉。」
공자께서 말씀하셨다. "안씨의 아들은 아마도 도에 거의 가깝구나! 선하지 못한 것이 있으면 일찍이 알지 못한 적이 없었고, 그것을 안 뒤에는 일찍이 다시 행한 적이 없었다." 『주역』에서 말하기를, "멀리 가지 않아 돌아오면 후회에 이르지 않으니, 크게 길하다."
[증상 Diagnosis]
  • 같은 실수나 나쁜 습관을 반복하면서 자책감과 무력감에 빠져 있는 상태
  • 자신의 잘못을 외면하거나 정당화하느라 마음의 평온을 잃어버린 경우
[처방법 Prescription]
  • 庶幾(서기): 완벽한 성인이 되려 애쓰기보다, 매일 조금씩 나은 방향으로 나아가는 '성인의 경지에 가까워짐'을 목표로 삼으십시오.
  • 復行(부행): 한 번 깨달은 잘못은 다시 행하지 않도록 스스로와 약속하고, 같은 실수를 반복하지 않는 '불이과(不貳過)'의 자세를 실천하십시오.
  • 不遠復(불원복): 잘못을 저질렀을 때 너무 멀리 가기 전에 즉시 알아차리고 선(善)의 상태로 신속히 되돌아오십시오.
⚠️ 복용 주의사항
자신의 잘못을 지나치게 가혹하게 비난하기보다는, 즉각적으로 수정하고 되돌아오는 유연하고 긍정적인 태도를 견지하십시오.