모든 공개 기록

Classics Wiki에서 사용할 수 있는 모든 기록이 표시됩니다. 기록 종류나 사용자 이름(대소문자 구별) 또는 영향을 받는 문서(대소문자 구별)를 선택하여 범위를 좁혀서 살펴볼 수 있습니다.

기록 목록
  • 2026년 5월 4일 (월) 03:14 S2601026 토론 기여님이 S2601026:나의 고전 처방전 문서를 만들었습니다 (새 문서: {{고전처방전 |출처 = 허목-기언-진천송씨묘표 |원문 = 容能恕,忍能强,恕則無慍,强則不動。 |번역문 = 너그러우면 용서할 수 있고, 참으면 강해질 수 있으며, 용서하면 성냄이 없고, 강하면 흔들리지 않는다. |증상 = * 타인의 사소한 실수나 부족함을 넘기지 못하고 쉽게 분노하거나 원망에 사로잡히는 상태 * 외부의 시선이나 작은 시련에도 내면의 중심을...)
  • 2026년 4월 27일 (월) 03:27 S2601026 토론 기여님이 S2601026:허목-기언-진천송씨묘표 문서를 만들었습니다 (새 문서: ==표점== 容能恕,忍能强,恕則無慍,强則不動。 ==용어사전== {| class="wikitable sortable" style="width:100%; background-color:white;" ! type !! hanmun !! korean !! scope !! definition !! sense_note |- | Concept || 容 || 용 || this_text_unit || 너그러움, 포용하는 마음. || 이 문장에서는 남을 너그럽게 받아들이는 태도를 의미하며, 용서(恕)의 바탕이 된다. |- | Grammar || 能 || 능 || general || ~할 수 있다. 가...)
  • 2026년 4월 19일 (일) 07:23 S2601026 토론 기여님이 S2601026:허목-기언-진천송씨묘표.xml 문서를 만들었습니다 (새 문서: <syntaxhighlight lang="xml"> <text_unit id="허목-기언-진천송씨묘표"> <!-- 원문 --> <hanmun_text punctuation_scheme="raw"> 容能恕忍能強恕則無慍強則不動 <translation lang="KOR" status="source"/></text_unit> </hanmun_text> <!-- 표점 --> <hanmun_text punctuation_scheme="standard" model="Gemini2.5pro">容能恕,忍能強,恕則無慍,強則不動。</hanmun_text> <!-- 용어사전 --> <glossary status="draft" model="Gemini2.5pro"> <term type="Co...)
  • 2026년 4월 6일 (월) 02:12 S2601026 토론 기여님이 S2601026:문화유산.xml 문서를 만들었습니다 (새 문서: <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <place_list> <!-- ① 서울 운현궁 --> <place id="서울_운현궁"> <name> <korean>운현궁</korean> <hanja>雲峴宮</hanja> <english>Unhyeongung Palace</english> </name> <alias> <korean>구름재 궁</korean> <hanja>雲峴宮 (구름재[雲峴]에서 유래)</hanja> <english>Cloud Pass Palace</english> </alias> <...)
  • 2026년 3월 23일 (월) 02:17 S2601026 토론 기여님이 S2601026:시경-북풍 문서를 만들었습니다 (새 문서: ==원문== {{Box | content= 北風其凉, 雨雪其雱, 惠而好我, 携手同行, 其虛其邪, 旣亟只且. 출처: 『詩經』「北風」 }} ==AI별 번역 비교== *사용한 프롬프트:프롬프트:시경-북풍 AI번역 실험 ===ChatGPT GPT-5.3=== ====현대어 번역==== 북풍은 차갑게 불어오고, 비와 눈은 세차게 쏟아진다.<br/> 그대는 은혜롭고도 나를 아끼니, 손을 맞잡고 함께 길을 가네.<br/> 이 마음은 허한 것...)
  • 2026년 3월 9일 (월) 02:22 S2601026 토론 기여님이 S2601026 문서를 만들었습니다 (새 문서: {{수강생 | 학번 = S2601026 | 사진 = | 이름 = 채인욱 | 소속 = 동국대학교 국어국문학 박사과정 | 관심분야 = 17세기 조선, 지천 최명길, 승려 문집 | 홈페이지 = https://dh.aks.ac.kr/~katd/wiki }} ==CCTI 접속== {{My CCTI | 학번={{PAGENAME}} }} ==자기 소개== 안녕하세요. ==나의 학습/연구 목표== * CCTI 활용법 익히기 * xml 익히기 * 역사적 사실과 관련있는 『지천집』의 인물, 사건 정보...)