Admin의 사용자 기여
2026년 5월 10일 (일)
- 13:252026년 5월 10일 (일) 13:25 차이 역사 +4 T2601001:논어경문-002-004-001 →번역문
- 13:252026년 5월 10일 (일) 13:25 차이 역사 0 T2601001:논어경문-002-004-001 →표점 원문
- 13:242026년 5월 10일 (일) 13:24 차이 역사 0 T2601001:논어경문-002-004-001 →번역문
- 13:242026년 5월 10일 (일) 13:24 차이 역사 +26 T2601001:논어경문-002-004-001 →번역문
- 13:222026년 5월 10일 (일) 13:22 차이 역사 +3 T2601001:논어경문-002-004-001 →수정 용어집
- 13:212026년 5월 10일 (일) 13:21 차이 역사 −2 T2601001:논어경문-002-004-001 →표점 원문
- 13:202026년 5월 10일 (일) 13:20 차이 역사 0 T2601001:논어경문-002-004-001 →표점 원문
- 13:202026년 5월 10일 (일) 13:20 차이 역사 +14 T2601001:논어경문-002-004-001 →표점 원문
- 13:192026년 5월 10일 (일) 13:19 차이 역사 +405 T2601001:논어경문-002-004-001 편집 요약 없음
- 13:132026년 5월 10일 (일) 13:13 차이 역사 +799 새글 T2601001:논어경문-002-004-001 새 문서: ==논어경문-002-004-001== ===표점 원문=== <pre>{{Ccti_xslt | project=t2601001 | id=논어경문-002-004-001 | xml=hanmun_punctuated | xsl=Text.xsl}}</pre> {{Ccti_xslt | project=t2601001 | id=논어경문-002-004-001 | xml=hanmun_punctuated | xsl=Text.xsl}} ===용어사전=== <pre>{{Ccti_xslt | project=t2601001 | id=논논어경문-002-004-001 | xml=glossary_draft | xsl=Glossary.xsl | height=600px | full_screen=Yes}}</pre> {{Ccti_xslt | project=t2601001 | id=논어경문-0...
2026년 5월 3일 (일)
- 15:262026년 5월 3일 (일) 15:26 차이 역사 +754 T2601001 →CCTI Xslt 보기
- 15:222026년 5월 3일 (일) 15:22 차이 역사 +57 AI 고전번역학:2601A →강의 내용
- 15:072026년 5월 3일 (일) 15:07 차이 역사 0 Glossary.xsl 편집 요약 없음
- 15:052026년 5월 3일 (일) 15:05 차이 역사 −3 Glossary.xsl 편집 요약 없음
2026년 4월 27일 (월)
- 02:162026년 4월 27일 (월) 02:16 차이 역사 0 Text unit sample.xsl 편집 요약 없음 최신
- 02:132026년 4월 27일 (월) 02:13 차이 역사 +18 Text unit sample.xsl 편집 요약 없음
- 02:102026년 4월 27일 (월) 02:10 차이 역사 +13 Text unit sample.xsl 편집 요약 없음
- 02:062026년 4월 27일 (월) 02:06 차이 역사 +9 Text unit sample.xsl 편집 요약 없음
- 02:052026년 4월 27일 (월) 02:05 차이 역사 −2 Text unit sample.xsl 편집 요약 없음
- 02:042026년 4월 27일 (월) 02:04 차이 역사 +11 Text unit sample.xsl 편집 요약 없음
- 02:022026년 4월 27일 (월) 02:02 차이 역사 −20 Text unit sample.xsl 편집 요약 없음
- 01:582026년 4월 27일 (월) 01:58 차이 역사 +1,113 Text unit sample.xsl 편집 요약 없음
- 00:592026년 4월 27일 (월) 00:59 차이 역사 −113 Text unit sample.xsl 편집 요약 없음
- 00:572026년 4월 27일 (월) 00:57 차이 역사 +2 Text unit sample.xsl 편집 요약 없음
- 00:552026년 4월 27일 (월) 00:55 차이 역사 +520 Text unit sample.xsl 편집 요약 없음
- 00:512026년 4월 27일 (월) 00:51 차이 역사 −44 Text unit sample.xsl 편집 요약 없음
- 00:502026년 4월 27일 (월) 00:50 차이 역사 +2 Text unit sample.xsl 편집 요약 없음
- 00:492026년 4월 27일 (월) 00:49 차이 역사 −7 Text unit sample.xml 편집 요약 없음 최신
- 00:482026년 4월 27일 (월) 00:48 차이 역사 +2,740 새글 Text unit sample.xsl 새 문서: <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <xsl:stylesheet version="1.0" xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform"> <xsl:output method="html" encoding="UTF-8" indent="yes"/> <xsl:template match="/"> <div class="text-container" style="line-height: 1.8; font-size: 1.1em;"> <xsl:apply-templates select="//hanmun_text | //translation/ | //glossary"> </div> </xsl:template> <xsl:template match="hanmun_text | translation"> <div cl...
- 00:402026년 4월 27일 (월) 00:40 차이 역사 +7 Text.xsl 편집 요약 없음
- 00:382026년 4월 27일 (월) 00:38 차이 역사 +9,843 새글 Text unit sample.xml 새 문서: <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <text_unit id="녹문집-25권_공이-01"> <hanmun_text punctuation_scheme="standard"> <heading> 任實縣量後陳傳令 <annotation>甲戌十月</annotation> </heading> <p> 官自在朝時,素聞外邑之量後陳白徵之寃。故到任後採取民瘼,則本縣亦有己巳改量時,乍起執實,旋又陳棄者至於八九十結,而方在白徵之中。聞來不勝驚慘 <이두>是乎矣</이두> 。但本縣亦入於年分稍...
2026년 4월 20일 (월)
- 00:542026년 4월 20일 (월) 00:54 차이 역사 +329 새글 분류:상방정례 새 문서: 상방정례(尙方定例)는 1750년(영조 26년)경 조선 시대 왕실 의복과 재물을 관리하던 기관인 상의원에서 왕실 물품 낭비를 막고 검약을 실천하기 위해, 각 전(殿)과 궁에 진상하는 의복, 장신구 등 물품의 기준(항례/별례)을 정하여 기록한 규정집입니다. 최신
- 00:532026년 4월 20일 (월) 00:53 차이 역사 +24 S2601009:상방정례-총목-대전법복.xml 편집 요약 없음 최신
- 00:522026년 4월 20일 (월) 00:52 차이 역사 +24 S2601009:상방정례-총목-세자궁법복.xml 편집 요약 없음 최신
- 00:522026년 4월 20일 (월) 00:52 차이 역사 −523 S2601009:상방정례-총목-세자궁법복.xml 편집 요약 없음
- 00:502026년 4월 20일 (월) 00:50 차이 역사 +70 S2601009:상방정례-총목-대전법복.xml →원문 PDF
- 00:472026년 4월 20일 (월) 00:47 차이 역사 +47 S2601009:상방정례-총목-대전법복.xml 편집 요약 없음
- 00:442026년 4월 20일 (월) 00:44 차이 역사 0 새글 파일:상방정례001.pdf 편집 요약 없음 최신
2026년 4월 19일 (일)
- 21:502026년 4월 19일 (일) 21:50 차이 역사 +79 S2601009:상방정례-총목-세자궁법복.xml 편집 요약 없음
- 21:492026년 4월 19일 (일) 21:49 차이 역사 +79 S2601009:상방정례-총목-대전법복.xml 편집 요약 없음
- 21:452026년 4월 19일 (일) 21:45 차이 역사 −2 S2601009:상방정례-총목-세자궁법복.xml 편집 요약 없음
- 21:442026년 4월 19일 (일) 21:44 차이 역사 +3,115 새글 S2601009:상방정례-총목-세자궁법복.xml 새 문서: <text_unit id="상방정례-총목-세자궁법복"> <hanmun punctuation_scheme="raw"> <title> 世子宮法服 <location>奉安于本院冕服閣.</location> </title> <item id="item_01"> <name>平天冠</name> <description>靑玉梁○黈纊珠○簪○旒三色珠○裹 以磻紅鼎紬 參幅襦袱, 安于黑漆家.</description> </item> <item id="item_02"> <name>冕服</name> <description>綬○大帶○靑組○五色多繪○珮玉○方心○裹...
- 21:422026년 4월 19일 (일) 21:42 차이 역사 +3,158 새글 S2601009:상방정례-총목-대전법복.xml 새 문서: <text_unit id="상방정례-총목-대전법복"> <hanmun punctuation_scheme="raw"> <title> 大殿法服 <location>奉安于本院冕服閣.</location> </title> <item id="item_01"> <name>平天冠</name> <description>白玉梁○黈纊珠○簪○旒五色珠○裹 以磻紅鼎紬 參幅襦袱, 安于倭朱紅漆家.</description> </item> <item id="item_02"> <name>冕服</name> <description>綬○大帶○靑組○五色多繪○珮玉○方心○裹...
- 12:032026년 4월 19일 (일) 12:03 차이 역사 +63 AI 고전번역학:2601A →강의 내용
2026년 4월 6일 (월)
- 01:292026년 4월 6일 (월) 01:29 차이 역사 +107 T2601001:문화유산.xml 편집 요약 없음
- 01:272026년 4월 6일 (월) 01:27 차이 역사 +2 인명록.xsl 편집 요약 없음 최신
- 01:262026년 4월 6일 (월) 01:26 차이 역사 +2 서화작품.xsl 편집 요약 없음 최신
- 01:252026년 4월 6일 (월) 01:25 차이 역사 +2 문화유산:장소지도.xsl 편집 요약 없음 최신
- 01:252026년 4월 6일 (월) 01:25 차이 역사 +2 문화유산:장소목록과지도.xsl 편집 요약 없음 최신
- 01:242026년 4월 6일 (월) 01:24 차이 역사 +2 문화유산:장소목록.xsl 편집 요약 없음 최신