AI 고전번역학:2601B
AI 고전번역학 - 동양 서화 제발(題跋) AI 번역 및 큐레이션
강의 소개
☞ AI 고전번역학 - 동양 서화 제발(題跋) AI 번역 및 큐레이션
古典漢文解釋 人工知能 도우미
교육 참가자
담당 교수
수강생
| 번호 | 학번 | 이름 | 개인 위키 | 클래스 | 수강 방식 |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | S2601001 | 강서연 | 🙍 Wiki | A, B | 🏫 대면 |
| 2 | S2601002 | 권기영 | 🙍 Wiki | A, B | 🏫 대면 |
| 3 | S2601008 | 김희성 | 🙍 Wiki | A, B | 🏫 대면 |
| 4 | S2601012 | 신수기 | 🙍 Wiki | A, B | 🏫 대면 |
| 5 | S2601013 | 유지원 | 🙍 Wiki | A, B | 🏫 대면 |
| 6 | S2601014 | 윤미란 | 🙍 Wiki | A, B | 🏫 대면 |
| 7 | S2601019 | 이하나 | 🙍 Wiki | A, B | 🏫 대면 |
| 8 | S2601020 | 장지영 | 🙍 Wiki | A, B | 🏫 대면 |
| 9 | S2601031 | 김지윤 | 🙍 Wiki | B | 🏫 대면 |
| 10 | S2601032 | 박영미 | 🙍 Wiki | B | 🏫 대면 |
| 11 | S2601033 | 박원호 | 🙍 Wiki | B | 🏫 대면 |
| 12 | S2601034 | 박종평 | 🙍 Wiki | B | 🏫 대면 |
| 13 | S2601035 | 박혜영 | 🙍 Wiki | B | 🏫 대면 |
| 14 | S2601037 | 신철호 | 🙍 Wiki | B | 🏫 대면 |
| 15 | S2601038 | 이명지 | 🙍 Wiki | B | 🏫 대면 |
| 16 | S2601040 | 이정만 | 🙍 Wiki | B | 🏫 대면 |
| 17 | S2601041 | 이정민 | 🙍 Wiki | B | 🏫 대면 |
| 18 | S2601042 | 정석원 | 🙍 Wiki | B | 🏫 대면 |
| 19 | S2601048 | 송채은 | 🙍 Wiki | A, B | 💻 비대면 |
| 20 | S2601050 | 오항녕 | 🙍 Wiki | A, B | 💻 비대면 |
| 21 | S2601053 | 정윤희 | 🙍 Wiki | A, B | 💻 비대면 |
| 22 | S2601054 | 최옥형 | 🙍 Wiki | A, B | 💻 비대면 |
| 23 | S2601009 | 박선희 | 🙍 Wiki | A, B | 💻 비대면 |
| 24 | S2601021 | 장지훈 | 🙍 Wiki | A, B | 🏫 대면 |
| 25 | S2601055 | 이동철 | 🙍 Wiki | A, B | 🏫 대면 |
| 26 | S2601039 | 김영 | 🙍 Wiki | B | 🎓 강사진 |
| 27 | S2601057 | 강혜원 | 🙍 Wiki | B | 🎓 강사진 |
강의 내용
| 차수 | 날짜 | 주제 | 교육 내용 | 강의 자료 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | 03/06 | AI 고전번역학의 개념·목표·연구 방법 | 개강 기념 석학 초청 특강: AI 고전번역학’, 무엇을 하려는 것인가? (도올 김용옥 전통문화연구회 석좌교수) | |
| 2 | 03/13 | 교육 목표 이해 |
|
📁AI 고전번역학, 고전 인문학의 새로운 실천 (율곡 제100호) 📁위키의 이해와 활용 (강의자료 다운로드) |
| 3 | 03/20 | Wiki 실습 심화 및 CCTI 입문 |
|
📁2601B:동양화 제발 xml 데이터 구조 |
| 4 | 03/27 | AI 기반 제발 원문 번역 및 해석 데이터 편찬 |
|
🛠️프롬프트:신윤복-미인도 AI번역 실험 📁신윤복-미인도 CCTI 입력용 데이터 📁그림소개 - 취서도 |
| 5 | 04/03 | AI 기반 제발 원문 번역 및 해석 데이터 편찬 |
|
📁그림소개 - 서포도 📁XML의 이해 (강의자료 다운로드) 🛠️Notepad++ |
| 6 | 04/10 | AI 기반 제발 원문 번역 및 해석 데이터 편찬 |
|
🛠️ CCTI 데이터를 위키문서로 공유하기 📁김홍도-행려풍속도 8폭 병풍 🛠️프롬프트:XML을 활용한 AI번역 실험 |
| 7 | 04/17 | AI 기반 제발 원문 번역 및 해석 데이터 편찬 |
|
🛠️프롬프트:XML 기반 콘텐츠 생성 실험 📁2601B:XML로 읽고, 번역하고, 확장하기 📁2601B:제발 원문 XML 편찬 과제 |
| 8 | 04/24 | 전문가 초청 특강 | AI 고전번역학을 위한 인터넷 활용법 (이동철 고전과 미래 연구소 소장 /용인대학교 중국학과 명예교수) |
|
| 9 | 05/01 | 휴강(노동절) | ||
| 10 | 05/08 | AI 기반 제발 원문 번역 및 해석 데이터 편찬 |
|
|
| 11 | 05/15 | AI 기반 제발 원문 번역 및 해석 데이터 편찬 |
|
|
| 12 | 5/22 | AI 기반 제발 원문 번역 및 해석 데이터 편찬 |
|
📁백해청도제발번역
|
| 13 | 5/29 | CCTI의 이해(심화) |
|
📁 |
| 14 | 6/5 | 개별 과제 발표 |
|
|
| 15 | 6/12 | 전문가 초청 특강 |
김현 동국대학교 불교학술원 석좌교수/전통문화연구회 회장 |
|